viernes, 16 de septiembre de 2011

Si asi llueve... que no escampe...






*


Photobucket

Agua... mucha agua con pigmentos de acuarelas: azul añil, azul ultramar, verde nilo...
y pinceles nuevos y viejitos...



*

sábado, 3 de septiembre de 2011

origen...




Leyenda- YAYAEL y el nacimiento del mar (origen Cuba)

Autor: diusti

En: Leyendas

Cuando el mundo era joven estaba poblado por los antiguos dioses, entre ellos estaba Yaya, que era el origen de la vida, el creador.

Yaya vivía con su esposa y su pequeño hijo Yayael, que era obediente y hacía todo lo que se le pedía. Pero Yayael fue creciendo y al llegar a la adolescencia a menudo no estaba de acuerdo con lo que su padre, el gran espíritu, le decía.

Se convirtió en un insolente y egoísta que sólo quería hacer su voluntad y que enceguecido por hacer su voluntad, llegaba a faltarle el respeto a su padre.

Yaya acabó por enfurecerse: -Márchate de casa inmediatamente y no regreses hasta que pasen cuatro lunas -le ordenó, afligido.

Pasaron cuatro meses de su partida cuando, Yayael regresó a su hogar. La furia de Yaya no se había aplacado en este tiempo y, en un estallido de cólera, mató al revoltoso joven.

Arrepentido y lleno de remordimientos, recogió los huesos de su hijo y los metió dentro de una calabaza hueca que colgó del techo de su cabaña.

El tiempo pasaba y Yaya no encontraba consuelo. Tuvo tantos deseos de ver de nuevo a su hijo que descolgó la calabaza en presencia de su esposa. Los huesos habían desaparecido y, en su lugar, había muchos peces multicolores de todos los tamaños. Les parecieron tan apetitosos y abundantes que decidieron comérselos. Pero no se acababan nunca: cuantos más comían, más aparecían.

Una noche, cerca de la cabaña de Yaya, se oyó un alarido seguido de otros tres. Itiba Cahubaba, la Madre Tierra, acababa de parir cuatro criaturas, cuatro gemelos sagrados.

El primero era de piel muy áspera, al que ella llamó Deminán Caracaracol. Era un niño curioso y temerario, al que sus hermanos imitaban y seguían a todas partes. Como Deminán había oído hablar desde muy pequeño del misterioso Yaya, quiso conocer mejor su poderoso espíritu y en cierta ocasión decidió seguirlo.

Deminán Caracaracol seguido de sus hermanos llegó a la cabaña, en la que se encontraba la calabaza mágica.

Al bajarla vieron que nadaban en ella peces de todas formas, tamaños y colores. Por supuesto que no pudieron resistir la tentación y se los comieron. En eso estaban, cuando Deminán escuchó un ruido y presintiendo que Yaya se acercaba quiso acomodar la calabaza en su lugar rápidamente; pero… como eran niños y estaban asustados, la calabaza se les cayó y se hizo añicos.

Un inmenso manantial de agua brotó de la calabaza rota y cubrió la Tierra de ríos y lagos, de océanos y mares. En el agua dulce y en el agua salada nadaban peces de muy diferentes tamaños y colores; peces multicolores, como el arco iris. Y así fue como de los huesos de Yayael nació el mar.




*

domingo, 31 de julio de 2011

nautilus Venetia...laberintos de los sueños !!



detail/detalle ...click



tinta...

la tinta y el agua corren como los sueños
se difuminan en las madrugadas lunares...

viaje de la memoria, juegos de sombras...
mil reflejos de la mente...una sola vision !!
Zunoni Ode'mar


fare click sui disegni per vederli con F11...grazie





venetia...o Venessia arcana...alla ricerca dei simboli



*







clik.......detail / dettaglio



fare un click sui disegni
per vederli ingranditi
col tasto F11




*


viernes, 21 de enero de 2011

taibhsí



má tá taibhsí
cuid de na taibhsí chomh fíochmhar sin go dtiocfadh leo daoine daonna a thabhairt go hifreann leo. Dá bhrí sin roinnt moltaí ag ár sinsear l'aire a thabhairt dár n-anamacha féin. Deirtear linn gan a bheith ag dul amach go mall san oíche sa dorchadas faoin tuath gan salann i do phóca, uisce coisricthe, bata coill nó scian dubh. Bhí cosaint ar leith ins sna rudaí seo ar fad ach creideadh nár chóir an scian dubh a úsáid ach i fíor cruachás agus í a shá sa taibhse gan a tharraingt amach. Tugtar comhairle eile toiseacht ar do phair dreacha a rá láithreach agus do bhealach a dhéanamh chuig an sruthán nó an abhann is congaraí , óir ní féidir le spioraid uisce reatha a thrasnú.

***

desde la sombra

desde la sombra
... * ...

sombra perdida ...

a la sombra  de tu luna . . .